Hiszpański

Book Title

napisał oryginał, uprościła Klara Polanowicz

4.9 (11 reviews)
A2 dla polskojęzycznych uczniów
Słownik na boku
Ćwiczenia w książce i online
Fiszki do każdego rozdziału
E-Book
Obliczanie ceny… Kup e-book EPUB / PDF w minutę na Twoim mailu
🛡️ Gwarancja Pentecost: Gwarantujemy, że pokochasz swoją książkę elektroniczną. 30-dniowy pełny zwrot — bez pytań.
Miękka okładka
Obliczanie ceny… Kup książkę Liczenie ceny dla Twojego regionu (to potrwa chwilę).

Wyobraź sobie, że czytasz „Przygody Sherlocka Holmesa” w języku hiszpańskim – i rozumiesz każdą stronę

„Przygody Sherlocka Holmesa” (w języku hiszpańskim: „As Aventuras de Sherlock Holmes”, oryg. Adventures of Sherlock Holmes) autorstwa Arthur Conan Doyle – to pełna, wciągająca historia dostosowana specjalnie do poziomu A2 (elementarny). Nie musisz znać każdego słowa. 95% tekstu rozumiesz od razu, a każde nowe słowo jest wyjaśnione na marginesie. Po prostu czytasz – i uczysz się naturalnie.

O czym jest ta książka?

  • Genialny detektyw Sherlock Holmes, wspierany przez wiernego doktora Watsona, stawia czoła serii najbardziej zagadkowych spraw w wiktoriańskim Londynie.
  • Każde opowiadanie to nowa, mroczna tajemnica, od zuchwałych kradzieży po skomplikowane intrygi i groźby szantażu.
  • Holmes, z niezwykłą bystrością umysłu i precyzją dedukcji, rozplątuje najbardziej zawiłe nici zbrodni, demaskując sprytnych przestępców.

Dlaczego to działa lepiej niż aplikacje i podręczniki?

Nasze książki opierają się na Metodzie Pentecost – jedynym podejściu opartym w 100% na badaniach naukowych dotyczących nauki języków. Efekt? Uczysz się szybciej, zapamiętujesz więcej i faktycznie czerpiesz przyjemność z nauki.

  • Czytasz bez przerywania: Tłumaczenia najtrudniejszych słów znajdziesz na marginesie każdej strony – nie musisz odrywać się od historii, żeby szukać w słowniku.
  • Utrwalasz to, co przeczytałeś: Po każdym rozdziale czekają ćwiczenia (krzyżówki, uzupełnianie luk, anagramy) dopasowane do poziomu A2 – nowe słowa zostają w głowie.
  • Uczysz się wszędzie: Aplikacja mobilna z grami pozwala powtarzać słownictwo w drodze do pracy, w kolejce czy gdziekolwiek masz chwilę.
  • Budujesz trwałe słownictwo: Fiszki na końcu książki pozwalają systematycznie powtarzać najważniejsze słowa – żebyś nie zapomniał tego, czego się nauczył.

Dobrane do Twojego dokładnego poziomu

Słownictwo w tej książce zostało dobrane na podstawie analizy 2 miliardów słów z autentycznych tekstów, precyzyjnie dopasowane do poziomu A2. Uczysz się dokładnie tych słów, które są najbardziej przydatne na co dzień.

Jak wybrać właściwy poziom?

Ta książka jest na poziomie A2. Nie wiesz, który poziom wybrać? Rozwiąż 3-minutowy test poziomujący na naszej stronie – od razu pokażemy Ci, która książka jest dla Ciebie.

Customer Reviews

4.9
(11 reviews)
Zosia 2026-03-02

Ćwiczenia nie są nudne, raczej takie „aha!” i nagle kumasz konstrukcje

Arek 2026-03-03

Kupiłam dla nauki języka i zostałam dla metody — naprawdę działa, bez spiny

Karo 2026-03-06

Zrobiłam kilka sesji i już czuję większą pewność, szczególnie dzięki ćwiczeniom na frazy

Bruno F 2026-03-10

Ćwiczenia są krótkie, ale celne — idealne jak masz mało czasu

Klaudia 2026-03-12

To jest idealne na dni, kiedy nie masz siły. Robisz malutki kawałek, a i tak czujesz, że coś weszło. Taki spokojny progres, a nie sprint

Pages284
Chapters12
For learnersdla polskojęzycznych uczniów
ISBN (E-book)9788368847055
ISBN (Miękka okładka)9788368847277
Published2026-03-22

O języku hiszpański (języku tej książki)

Gdzie mówi się po hiszpańsku

Hiszpański (kastylijski) jest językiem urzędowym w Hiszpanii i używanym w całej Ameryce Łacińskiej. Jest też urzędowy w Gwinei Równikowej i popularnym językiem drugim w Stanach Zjednoczonych, Brazylii i Europie Zachodniej.

Ilu mówi tym językiem

Hiszpańskim jako językiem ojczystym mówi ok. 500 mln ludzi; łącznie z użytkownikami drugiego języka szacunki sięgają często ok. 600 mln.

Gramatyka i budowa zdań

Hiszpański to w większości język syntetyczny z grupy romańskiej: czasowniki mają bogate końcówki osoby, czasu i trybu; rzeczowniki i przymiotki zgadzają się co do rodzaju (męski/żeński) i liczby. Szyk jest elastyczniejszy niż po angielsku; zaimki podmiotu często się pomija, bo końcówka czasownika wskazuje podmiot. Uczący się ćwiczą ser vs. estar, tryb łączący i miejsce zaimków dopełnieniowych.

Inne najwyżej oceniane lektury po hiszpańsku — poziom A2

Ranking wg średniej oceny i liczby recenzji w naszym sklepie. Każda pozycja to readers Pentecost: uproszczona historia na poziomie CEFR z wbudowanymi wsparciami do nauki.

  1. Co się stanie, gdy zamiast chłopca, na Zielone Wzgórze trafi rudowłosa marzycielka, która wywróci ich świat do góry nogami? Odkryj hiszpański naturalnie, budując słownictwo, które zostanie z Tobą na zawsze, dzięki wciągającej historii Ani. Słowniczek na marginesie sprawi, że nigdy nie przerwiesz lektury.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  2. 2. Młode kobietki (0.0 ★, 0)

    Wyobraź sobie cztery siostry, każda z innym marzeniem, walczące o swoje miejsce w świecie, podczas gdy wojna szaleje. Zanurz się w ich wzruszającej historii i bez wysiłku wchłaniaj setki hiszpańskich słów, budując słownictwo, które zostaje na zawsze. Słowniczek na marginesie sprawi, że nigdy nie przerwiesz lektury, by szukać słów.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  3. 3. Duma i Uprzedzenie (0.0 ★, 0)

    Ona gardzi jego arogancją, on lekceważy jej pochodzenie. Czy miłość ma szansę, gdy duma i uprzedzenie stają na drodze? Pochłaniaj hiszpański A2, śledząc losy Elizabeth i Darcy'ego, budując słownictwo, które zostaje w pamięci – bez wysiłku. Słowniczek na marginesie sprawi, że nigdy nie przerwiesz lektury.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  4. 4. Little Women (0.0 ★, 0)

    Feel the warmth of family, the sting of loss, and the thrill of first love through the eyes of four unforgettable sisters. As you follow their journey, you'll naturally absorb essential Spanish vocabulary and grammar, building comprehension effortlessly. A built-in margin dictionary keeps you immersed, never breaking your reading flow.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  5. What if your Spanish journey began with a frantic White Rabbit and a tea party that never ends? Master A2 Spanish naturally, absorbing essential grammar and vocabulary as you get lost in Alice's bizarre adventure. A margin dictionary means you never break your reading flow.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  6. A fortune hangs in the balance, a relentless detective is on your trail, and the world rushes by. Can you circumnavigate the globe in just 80 days? Absorb essential Spanish vocabulary and grammar naturally, building confidence with every page. A margin dictionary means you never break your reading flow.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  7. 7. Pride and Prejudice (0.0 ★, 0)

    She thought him arrogant, he found her impertinent. But what if first impressions hide a deeper truth? Absorb hundreds of real-world Spanish words and phrases effortlessly as you get lost in this timeless romance.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  8. 8. Anne of Green Gables (0.0 ★, 0)

    Her hair turned green, her temper flared, but Anne's heart always yearned for belonging. You'll absorb hundreds of real-world Spanish words and phrases, building vocabulary that sticks as you get lost in Anne's unforgettable story.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

  9. The gas lamps flicker, a secret whispers through Victorian London, and only Sherlock Holmes can uncover the truth. Master A2 Spanish vocabulary and grammar, effortlessly absorbing new words as you get lost in his thrilling cases.

    Słownik na boku · Ćwiczenia w książce i online

O pisarzach i zespole językowym

Autor lub autorka klasyku oraz redaktor Pentecost, którzy przygotowali tę edycję dla uczących się — każda linia: pogrubione imię i nazwisko, potem krótki opis.

  • Arthur Conan Doyle: Arthur Conan Doyle (1859–1930) był brytyjskim lekarzem i pisarzem. Stworzył Sherlocka Holmesa, detektywa z wiktoriańskiego Londynu.

Tłumaczenia i redakcja

Redakcja dobiera słownictwo i przypisy tak, by historia była zrozumiała na Twoim poziomie. Każda linia poniżej: pogrubione imię i nazwisko, potem krótka notka.

  • Klara Polanowicz: Klara Polanowicz tłumaczy i upraszcza hiszpańskojęzyczne narracje dla polskich czytelników w serii lektur gradowanych. Często pracuje nad rejestrem: hiszpański z Ameryki Łacińskiej i z Półwyspu wymaga innych decyzji po polsku. W przypisach stawia na krótkość i kontekst, żeby słownik nie zasłaniał fabuły.